文化論壇
標題: 試解詩經:「詩經•國風•周南•卷耳」 [打印本頁]
作者: 瘋躍 時間: 2015-2-3 23:57
標題: 試解詩經:「詩經•國風•周南•卷耳」
「詩經•國風•周南•卷耳」
采采卷耳!不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。
陟彼崔嵬,我馬虺隤,我姑酌彼金罍,維以不永懷。
陟彼高岡,我馬玄黃,我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
陟彼砠矣,我馬瘏矣,我僕痡矣,雲何籲矣。
采[attach]2324[/attach]:抓取植物果實(種子)。
采采[attach]2326[/attach]:盡可能多地抓取果實。
卷[attach]2320[/attach](篆):高度庇佑這些果實有生命力(可以生根發芽)。
耳[attach]2325[/attach][attach]2318[/attach](耳):某種裝置?匯集(能量?)於一處。
采采卷耳:多多地採摘植物種子(果實),祈禱這些種子有旺盛的生命力,並將其匯集於一處(以備其用?)。
不[attach]2323[/attach]:持戈(矛)側身進攻之態。
盈[attach]2322[/attach](篆):一人在製作食物(戰利品)?
頃[attach]2321[/attach](篆):左邊兩人,右邊為智者、祭司?智者祈禱人丁興旺。亦似智者在進行教育工作。
筐[attach]2319[/attach](金):內部似“生”,種子生根發芽?還是以植物編製的器皿?
不盈頃筐:人們進行自我保護,並保證食物充足,祈禱人丁興旺,種子發芽,草木茂盛。
作者: 瘋躍 時間: 2015-2-7 21:31
先生釋讀:第三篇《卷耳》是《我要活下去》,睿智的勞動者前往山上採種子並且回家設立田園準備種植,雲:「嗟我懷人,寘彼周行。」
[attach]2342[/attach](篆)[attach]2338[/attach][attach]2341[/attach](金)[attach]2337[/attach],[attach]2343[/attach](篆)[attach]2340[/attach](金)[attach]2339[/attach][attach]2344[/attach]。
采采卷耳!不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。
抓採豐收堅果啊!庇佑獲取的翹首盼望收割一籮筐。堅果剝落的傷心吶喊落入懷中的勞動者,回家設置大鼎再前往土地四周繞行。
陟彼崔嵬,我馬虺隤,我姑酌彼金罍,維以不永懷。
登高前往黃鳥帶來生之祈禱與希望種子的山林,奮力呐喊大力醫神啊令大地蘇醒生發蓬勃的能量,奮力呐喊虔誠祝禱備好豐盛酒食前往神廟賜予土地生生不息,馴服群鳥從而高度庇佑山中尋找種子雖路途艱辛收穫滿懷。
陟彼高岡,我馬玄黃,我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
登高前往高塔瞭望山門,奮力呐喊大力醫神賜予繁衍生命的種子,奮力呐喊虔誠祝禱備好酒食前往聖地祈禱,馴服群鳥從而高度庇佑山中尋找種子雖路途艱辛日光沐浴著天地人。
陟彼砠矣,我馬瘏矣,我僕痡矣,雲何籲矣。
登高前往到了祭祀神農氏的墳塚,奮力呐喊大力醫神號令種子成熟了,呐喊得到庇佑強力生長的苗圃到來,地人聚焦承擔開墾翹首以盼田地豐收大圓滿!
作者: 瘋躍 時間: 2015-2-9 00:47
本帖最後由 瘋躍 於 2015-2-9 00:48 編輯
甲骨文學習心得
近幾日,因“網絡問題”上網站總是不流暢,故,學習記錄不得已而間斷,但學習並末停止。現就此時的一點感受記錄於此,與各位大德分享。
首先,接之前談到的對先生詮釋的甲骨文「詩經」,在下一直以為是指月之指。其因即是於學習、觀想過程中,先生對字意的很多詮釋讓人費解(是自身觀想方法錯誤?),而當以自身的理解去詮釋時,又疑惑重重。關鍵是自身的這種詮釋與字的本意相差多遠?又會對他人造成什麼影響?所以,今後於論壇發貼會以先生詮釋為主。
其次,是於學習中出現的一點困惑,讓在下要再次審視甲骨文的奇異之處。在前日學習“采采卷耳,不盈傾筐”時,當觀想到“耳”時,眼前圖像出現了立體式變化(也許是眼花現象),但,身體出現了一種異樣的感覺,即能量流失的感覺。就像一次於夢中出體後的感覺一樣。就在此時,小兒在床上鬧著要給他講故事,而在下全身“酥軟”,連說話的能量也很難集中。便隨便講了兩句溜掉了。這讓在下一直不解,是觀想甲骨文能量耗費過度?還是其它什麼原因?
再次,在下以為,解讀甲骨文的重要基礎並非詞匯量的多寡,而是思維的高、深、廣、精度。即,當對生理的認知;宗教的理解;社會的研判;事理的分析未達到一定的高、深、精、廣時,則很難做到正確的觀想。就像在下無法理解先生對部分甲骨文的開示一樣。
在這個嚴酷的金字塔型器世界中,生命是分層分等的。而具各種不同程度的思維基礎決定了一個人(一種生命)於金字塔中的位置。每上一個台階都是如此艱難,如此不可思議!而甲骨文所闡述的事物與大眾所處的位置是不同層級的,差度多遠還真說不准。
從意識、從心靈、從神識(修行)上講,一切都只是一種波動。之所以修成者少有,或許除了難度外,更多的人是“刻舟求劍、緣木求魚”吧!
作者: 瘋躍 時間: 2015-2-20 01:49
有十余天沒有發帖,今網站再貼先生撰文,見字如見人。唯有感恩! 近日,心緒不寧,略感疲憊。繁忙中有點混亂。公司、門店、單位、家庭瑣事頗多。 又時時于“混亂”中總想“提煉”點平和,而能量有限,往往適得其反。正是生活即修行 ;修行即抗爭;抗爭即殊死較量,不是“你”死即是“我”亡!
無論思緒如何,瀏覽網站是每天 必做之事。本網站就像監獄中通風的天窗,無奈時望一望,總能有一點“感覺”,總是能找到一線希望。于各位大德的字句中在下感觸頗多,除思想的碰撞外,暖暖的關懷亦充滿其中。感恩!
在詩經《卷耳》詞句:“陟彼崔嵬,我馬虺隤,我姑酌彼金罍,維以不永懷。陟彼高岡,我馬玄黃,我姑酌彼兕觥,維以不永傷。陟彼砠矣,我馬瘏矣,我僕痡矣,雲何籲矣。”中,在下找不到任何一個字、一組詞、一句話能與白話文互通互用。這些語句就像佛經里的咒語一樣,它肯定代表某種意義,但,被遺忘或篡改或扭曲而難以理解。由《卷耳》聯繫到詩經其他篇章字句亦不應該與白話文中的任何字句互通互用。由此可知,破解甲骨文《詩經》即是對自我的挑戰,對世俗的挑戰,于思維模式更是顛覆性的轉變。
很高興能與幾位大德並肩同行,期待光耀天下之時!
作者: 瘋躍 時間: 2015-2-24 01:24
陟彼崔嵬,我馬虺隤,我姑酌彼金罍,維以不永懷。
先生釋讀:登高前往黃鳥帶來生之祈禱與希望種子的山林,奮力呐喊大力醫神啊令大地蘇醒生發蓬勃的能量,奮力呐喊虔誠祝禱備好豐盛酒食前往神廟賜予土地生生不息,馴服群鳥從而高度庇佑山中尋找種子雖路途艱辛收穫滿懷。
陟[attach]2393[/attach](甲):左邊兩個之,似有意識地進行(前行);右邊似某種標記。
彼(同前):某物到達神之通道,右下方為手。
崔[attach]2394[/attach](篆):神鳥啣生之根。
嵬[attach]2395[/attach] (篆) 鬼 [attach]2392[/attach](甲):嵬字篆體似人於山下護持種子(似”卷“字一部分)。而鬼字甲骨文似人(女人?)頭部被禁錮中。
我[attach]2396[/attach]:由於”我“字於文中出現頻率過高,導致對此字之前某種機械(織布機)的解讀非常懷疑,此字解讀思路亦決定全篇的解讀”基調“。就先生解讀:奮力吶喊。本人仍末理出頭緒。
作者: 張光倫 時間: 2015-2-25 15:42
回復 1# 瘋躍
大德好,閱讀先生文論時看到了「耳」的解釋。節錄於此《卷耳》已說明:耳:取得前因的動作。類似於「而」。而:前因拉出後果的動作。苢=而=耳。取自破解《詩經·芣苢》。
學生閱讀過您的解讀,啟發了學生很多解讀思路,這次正好在翻閱先生的作品,看到了關於「耳」的解釋,提供與您做參考。
作者: 瘋躍 時間: 2015-3-9 23:35
我馬虺隤,我姑酌彼金罍,維以不永懷。
先生釋讀:奮力呐喊大力醫神啊令大地蘇醒生發蓬勃的能量,奮力呐喊虔誠祝禱備好豐盛酒食前往神廟賜予土地生生不息,馴服群鳥從而高度庇佑山中尋找種子雖路途艱辛收穫滿懷。
我(同前)
馬[attach]2441[/attach](甲):甲骨文和金文差異較大,多數甲骨文更像是一匹馬,只是尾部有“生之根”。
虺[attach]2442[/attach](篆):大地甦醒。
隤[attach]2440[/attach](篆):生發蓬勃的能量。
姑[attach]2438[/attach](金):“少女的期盼”!
酌[attach]2437[/attach](甲):等待生命漏斗!金文則更像酒具。
彼(同前)
金[attach]2439[/attach](金):左邊“二”以先生之教應為天地窗,右邊為金字塔神廟。
罍[attach]2436[/attach](篆):土地生生不息。
維[attach]2444[/attach](金):生之神在維護生命之鏈?(DNA?)
以:甲骨文更像一只蝌蚪,(精子?)
不[attach]2445[/attach](甲):持棒側身攻擊。
永[attach]2443[/attach](甲):打開一條通道?
懷:收獲滿懷。
作者: 瘋躍 時間: 2015-3-11 00:37
陟彼高岡,我馬玄黃,我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
登高前往高塔瞭望山門,奮力呐喊大力醫神賜予繁衍生命的種子,奮力呐喊虔誠祝禱備好酒食前往聖地祈禱,馴服群鳥從而高度庇佑山中尋找種子雖路途艱辛日光沐浴著天地人。
陟彼砠矣,我馬瘏矣,我僕痡矣,雲何籲矣。
登高前往到了祭祀神農氏的墳塚,奮力呐喊大力醫神號令種子成熟了,呐喊得到庇佑強力生長的苗圃到來,地人聚焦承擔開墾翹首以盼田地豐收大圓滿!
高[attach]2447[/attach](甲):金字塔神廟下的“生命通道”。
岡 [attach]2450[/attach](篆):山門?
玄[attach]2449[/attach](金):驚嘆,又是極像DNA!
黃(同前)
兕[attach]2448[/attach](甲):又一只動物?帶有生之根,神獸?
觥[attach]2451[/attach](篆):很奇怪,左右兩邊各一人在護持(祈禱)某物,方向相反。
傷[attach]2446[/attach](篆):日光沐浴天地人。
砠(且) [attach]2452[/attach](甲):墳塚?
僕[attach]2455[/attach](甲):字形複雜,右上方似“言”字,下方有兩個生之根,左邊手持器物,內有生命漏斗。整體感覺似某位掌管生命的神靈。
雲[attach]2453[/attach](甲):驚嘆!形似哺乳動物早期胚胎!!!?
何[attach]2454[/attach](甲):挑著重物前行。
歡迎光臨 文化論壇 (http://www.moneygod.net/bbs/) |
Powered by Discuz! X3.2 |