樓主: 我是谁
打印 上一主題 下一主題

論語

[複製鏈接]

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
31#
 樓主| 發表於 2015-4-1 13:50:06 | 只看該作者
回復 35# 錦瑟


   感謝閣下有此一問,當初見到時,由於不懂甲骨文,不知如何去解,然而想想,追本溯源吧,暫將古解讀為上帝。猶如“強名曰道”。而做“強名曰古”,於是就有了強名曰“上帝”。誠然,閣下有其他的解釋,鄙人也好參照一下。還請閣下多疑問一下,如此鄙人也好多思索,如不然閉門造車。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
32#
 樓主| 發表於 2015-4-1 13:54:26 | 只看該作者
原文:《詩》雲:“邦畿千里,維民所止。”《詩》雲:“緡蠻黃鳥,止於丘隅。” 子曰:“於止,知其所止,可以人而不如鳥乎?”

翻譯:周朝的四周雖然叢林延綿千里,然而人民都從四面八方聚集到這裡安家落戶。” 《詩》雲:“生長在荒蠻野外的黃鳥,知道在一片安寧的丘陵安家。”子曰:“關於什麼是“止”,知道如何做到“止”,難道人還不如一隻小鳥麼?“

原文:《詩》雲:“穆穆文王,於緝熙敬止!”為人君,止於仁;為人臣,止於敬;為人子,止於孝;為人父,止于慈;與國人交,止於信。

翻譯:《詩》雲:“德行有加的周文王,對於聚集到這裡的人都將尊敬做到極致”。作為國君,將仁德做到極致;作為官吏,將敬畏做到極致;作為人子,將孝道做到極致;作為人父,將慈祥做到極致;與外人交往,將言而有信做到極致。

原文:《詩》雲:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴兮,赫兮喧兮。有斐君子,終不可喧兮!”“如切如磋”者,道學也。“如琢如磨”者,自修也。“瑟兮僴兮”者,恂栗也。“赫兮喧兮”者,威儀也。“有斐君子,終不可喧兮”者,道盛德至善,民之不能忘也。

翻譯:《詩》雲:(暫時無解)

原文:《詩》雲:“于戲,前王不忘!”君子賢其賢而親其親,小人樂其樂而利其利,此以沒世不忘也。

翻譯:《詩》雲:“在祭拜祖先時,牢記祖先的教誨!”君子對於有賢德的人多親近,而小人為得到現實的利益而投其所好,祖先的教誨沒世不忘。

38

主題

420

帖子

0

積分

文獻整理

Rank: 4

積分
0
33#
發表於 2015-4-1 22:40:44 | 只看該作者
回復 36# 我是谁


   感恩大德的交流!您客氣了,興趣交流。
——百科介紹


   《大學》,西漢戴聖所傳《禮記》的第四十二篇,亦稱正本、原本、古本《大學》,乃有別于始于宋朝的朱子章句本。此篇《大學》原文,依據清末阮元重刊的《宋本禮記注疏》。


原文:

   大學之道,在明明德,在親民,在止於至善。知止而後有定,定而後能靜,靜而後能安,安而後能慮,慮而後能得。物有本末,事有終始,知所先後,則近道矣。
  古之欲明明德於天下者,先治其國;欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知;致知在格物。物格而後致知,致知而後意誠,意誠而後心正,心正而後身修,身修而後家齊,家齊而後國治,國治而後天下平。自天子以至於庶人,壹是皆以修身為本。其本亂而末治者,否矣。其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。此謂知本,此謂知之至也……(此處略)


參考清雲大師過往古文類文章發現,上帝的說法,在《詩經》中十分普遍,然在其他歷朝代中華文史中的說法,鮮少出現上帝一說,即便出現上帝之說,亦是固定之用詞來稱謂,如清雲大師之文《「太一」與「恆先」均為上帝創造光與氣》中:


太一=恆先=中=上帝
太一>光>恆先>水>中>氣>天>德>道
太一>光>光與暗>恆先>守(或)>上下水>中>上下氣>天>德>道


又如清雲大師文《破解古文:<大秦景教流行中國碑>重點淺釋》中:


閒平大,扵此是之中;隟冥同,於彼非之內。


直譯:
白晝轉成黑夜的危機降臨人類,傳達而出的真理之音是上帝的秘密;石穴湧出的黑暗吶喊,萬裡鳴音非是穴居人(石神)。
此處是撒旦出現並染汙了人類的純潔心靈,但是造物主為甚麼不出面阻擋?創造了純潔,為甚麼不阻止?傳達而出的真理之音是上帝的秘密,即:人類的原罪。


等等。

感恩大德探討,這只是個人學習過程之猜測。期望將來遇到問題再慢慢修正,大德的見解能合理的解釋亦是在下十分佩服的。感恩,共勉之!


4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
34#
 樓主| 發表於 2015-4-2 14:13:49 | 只看該作者
原文:子曰:“聽訟,吾猶人也。必也使無訟乎!”無情者不得盡其辭。大畏民志,此謂知本”。

翻譯:子曰:“聽他人辯論是非,我也別人一樣,目的是明白事物的本質後而不再辯論!”毫無道理而又要搬弄是非的人讓他理屈詞窮。使人民明白事物的本質,這大概就是抓住了事物的本質吧。

原文:此謂知本,此謂知之至也。所謂致知在格物者,言欲致吾之知,在其物而窮其理也。蓋心之靈莫不有知,而天下之物莫不有理,唯於理有未窮,故其知又不盡也,是以《大學》始教,必使學者即凡於天下之物,莫不因其己知之理而益窮之,以求至乎其極。至於用力之久,而一旦豁然貫通焉,則眾物之表裡精粗無不到,而吾心之全體大用無不明矣。此謂物格,此謂知之至也。

翻譯:這就是智慧的本源,這就是致知的根源所在。所以說智慧在於對事物本質的認識,言語無法表達智慧,而在於對事物的本源無窮盡的探索。心靈是智慧的發源地,而天下的事物都有存在的價值,只是對事物的本源沒有徹底的認識,所以智識又是無窮盡的,因此《大學》的開篇,讓讀書人在接觸天下的事物,用自己的智識對事物無盡的探索,以達到對事物本質的認識。一旦累計到一定的量會有質的變化,此時豁然開朗,對事物的本質徹底明白,對於事物的內因外情皆明瞭於心。這大概就是對事物本質的認識吧,這大概就是智慧的目的吧。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
35#
 樓主| 發表於 2015-4-2 14:17:37 | 只看該作者
回復 38# 錦瑟


   慚愧,鄙人只是臨時起意,詩經提到的上帝偶有印象,謝謝提供文章。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
36#
 樓主| 發表於 2015-4-3 13:44:40 | 只看該作者
原文:所謂誠其意者,毋自欺也。如惡惡臭,如好好色,此之謂自謙。故君子必慎其獨也。小人閒居為不善,無所不至,見君子而後厭然,掩其不善,而著其善。人之視己,如見其肺肝然,則何益矣。此謂誠於中,形於外,故君子必慎其獨也。

翻譯:所謂誠其意,即是不要自己蒙蔽自己的心而欺騙自己。比如知道自己討厭醜陋的事物,知道自己喜歡美好的事物,是發自內心的。因此君子獨處時應時常關照自己的內心。而小人閒居時想著是其他的事情,無所不用其極,而見到君子後心懷厭惡,暫時掩飾心裡,而假裝出善意。君子見到,猶如看穿小人的五府六髒,讓其無法掩飾。這便是心中所想,則表現出的行為無法掩飾,所以君子獨居時應當時常關照自己的內心。
  
原文:曾子曰:“十目所視,十手所指,其嚴乎!”富潤屋,德潤身,心寬體胖,故君子必誠其意。

翻譯:曾子曰:“三尺神靈日日注視,三尺神靈日日修正,極其嚴格的指導!”財富只能將房屋裝修,而德行則可以修養身心,心寬容萬物則身體健康暗疾無生,所以君子不要自己欺騙自己。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
37#
 樓主| 發表於 2015-4-4 13:55:07 | 只看該作者
原文:所謂修身在正其心者,身有所忿懥,則不得其正,有所恐懼,則不得其正,有所好樂,則不得其正,有所憂患,則不得其正。心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味。此謂修身在正其心。

翻譯:所以修身必須先修心,身(心之延伸)無法專注而分心,則不能做到心無雜念;有功於心計的事情,則不能做到心無雜念;有喜好快樂的事情,則不能做到心無雜念;有憂慮的事情,則不能做到心無雜念。心不在焉,只能看到表像而看不見實質,聽見了而沒有記於心,食也是毫無味道,難以用心去體會最簡單的事情。所以修身必須先修心

原文:所謂齊其家在修其身者,人之其所親愛而辟焉,之其所賤惡而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖惰而辟焉。故好而知其惡,惡而知其美者,天下鮮矣。故諺有之曰:“人莫知其子之惡,莫知其苗之碩。”此謂身不修不可以齊其家。

翻譯:所以管理好一個家族先修其行為,人會因為有所喜好而會有偏愛的行為,有所憎惡會有厭棄的行為,有所崇拜而有偏向的行為,有所同情而有偏心的行為,有所輕視而有偏見的行為。因此人難得從喜歡的人身上發現缺點,從自己厭惡的人身上發現優點,這樣的人很少有。所以有諺語:“人因為對自己孩子的偏袒溺愛而很難發現自己孩子的缺點,因為別人的莊稼長出果實而忽略自己的莊稼也能結出同樣的果實。”所以自己的行為做不到公正而偏袒一方的話就很難管理一個大家族。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
38#
 樓主| 發表於 2015-4-5 17:19:37 | 只看該作者
原文:所謂治國必先齊其家者,其家不可教而能教人者,無之。故君子不出家而成教於國。孝者,所以事君也;悌者,所以事長也;慈者,所以使眾也。《康誥》曰:“如保赤子。”心誠求之,雖不中不遠矣。未有學養子而後嫁者也。

翻譯:所以說管理國家必須先有能力管理家族,家族人員管理而要去管理外族,那是沒有的事情。所以君子先能夠管理好自己的家族然後才能管理國人。懂得孝道的人,才能服務君主,懂得尊重的人,才能服務領導;懂得慈悲的人,才能服務於大眾。《康誥》曰:“如保赤子。”(查閱周書-康誥,沒有如保赤子這句話,遺失了?或是目盲沒看到?)。用心認真去做,雖然不能立竿見影但也離目標不遠了。沒有誰是先生了孩子再去嫁人的。

原文:一家仁,一國興仁;一家讓,一國興讓;一人貪戾,一國作亂:其機如此。此謂一言僨事,一人定國。堯、舜帥天下以仁,而民從之。桀、紂帥天下以暴,而民從之。

翻譯:一個家族講究仁義,則影響其他乃至一國講仁義;一個家族講究謙讓,則影響其他乃至一國講究謙讓;一人貪婪暴虐,則影響國之上下混亂:因果大概如此吧。所以說一句話可能會壞事,一個人可以安定國家。堯、舜以仁義治理天下,天下人皆順從。桀、紂用暴力治理天下,天下人順從。(此處有待商榷,桀、紂帥天下以暴?)。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
39#
 樓主| 發表於 2015-4-6 16:08:58 | 只看該作者
原文:其所令反其所好,而民不從。是故君子有諸己而後求諸人,無諸己而後非諸人。所藏乎身不恕,而能喻諸人者,未之有也。故治國在齊其家。

翻譯:發出的命令與所做出的行為完全相反,則民眾不會服從。所以君子是先要求自己做到,再能去要求別人儘量去做到的,自己沒有能力做到就不要要求別人做到。所以說自己不去做或者是做不到,而要求別人按照自己的意願去做的話,也是不可能的。所以管理好國家先學習管理好家族。

原文:《詩》雲:“桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子於歸,宜其家人。”宜其家人,而後可以教國人。

翻譯:《詩》雲:“桃花開得如此鮮豔,是因為桃葉茂盛。新生的嬰兒順利的出生,能給家族帶來上天的庇佑。”能庇佑自己家族,才能影響其他人。


原文:《詩》雲:“宜兄宜弟。”宜兄宜弟,而後可以教國人。

翻譯:《詩》雲:“庇佑家族成員。” 能庇佑家族成員,才能影響其他人。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
40#
 樓主| 發表於 2015-4-7 17:28:29 | 只看該作者
原文:《詩》雲:“其儀不忒,正是四國。”其為父子兄弟足法,而後民法之也。此謂治國在齊其家。

翻译:《詩》雲:“仪表庄重而不做作,则可以为他国做出表率。”当一个人作为父亲,儿子,兄弟时都能做出榜样,则其他人也会逐渐效仿。所以管理好国家首先在于管理好自己的家族。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
41#
 樓主| 發表於 2015-4-8 14:32:29 | 只看該作者
原文:所謂平天下在治其國者,上老老而民興孝,上長長而民興悌,上恤孤而民不倍,是以君子有絜矩之道也。

翻譯:所以說讓世人感覺吉祥安寧先讓周邊的人感到吉祥安寧,做好孝敬老人的榜樣則他人也會逐漸模仿,家有一老如有一寶,做好尊敬長輩的榜樣則他人也會逐漸模仿,做好對孤寡慈悲照顧的榜樣則他人也會逐漸模仿,這大概是君子的“絜矩之道”吧。

糊塗,有點不解。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
42#
 樓主| 發表於 2015-4-9 16:53:38 | 只看該作者
原文:所惡于上,毋以使下,所惡于下,毋以事上;所惡于前,毋以先後;所惡于後,毋以從前;所惡于右,毋以交于左;所惡于左,毋以交於右;此之謂絜矩之道。

翻譯:對上司的行為不滿,不要將此行為用於下屬,對下屬的行為不滿,不要用這種方法對上司;對前面的不滿,不要將此行為對待後面,對後面的不滿,不要將此行為對待前面;對左邊的不滿,不要將此種行為對右邊,對右邊的不滿,不要用這種行為對左邊;總之:自己承受就行了,這便是君子的絜矩之道。

38

主題

420

帖子

0

積分

文獻整理

Rank: 4

積分
0
43#
發表於 2015-4-9 21:25:58 | 只看該作者
回復 47# 我是谁


   請問大德翻譯古文的方法是大師的甲金方法么?還是通俗翻譯?

    感恩。

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
44#
 樓主| 發表於 2015-4-10 18:11:25 | 只看該作者
顯然不是,呵呵!當年疏於學習,導致今生遺憾,慚愧不已之心境無以復加,讓閣下失望了。今日有點小忙。抱歉!

4

主題

113

帖子

0

積分

明德會員

Rank: 2

積分
0
45#
 樓主| 發表於 2015-4-11 15:13:38 | 只看該作者
原文:是故君子先慎乎德。有德此有人,有人此有土,有土此有財,有財此有用。

翻譯:所以說君子先要使自己具備德行。有德行才會有人跟隨,有人跟隨就會有土地,有了土地才會有財富,有了財富才能做更多的事情。


原文:德者本也,財者末也。外本內末,爭民施奪。是故財聚則民散,財散則民聚。是故言悖而出者,亦悖而入;貨悖而入者,亦悖而出。

翻譯:德行是財富之本,財富是德行之末。如果本末倒置,那只會是不計後果的為爭奪財富。所以說財富聚集到一處其結果是民眾散去而失去創造財富的源泉,財富分散給民眾而使得財富的源泉不至於乾枯(藏富於民)。所以你用什麼樣的話對待別人,別人也用什麼樣的話對待你,你的財富如何來的也將如何出去。
*滑动验证:
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

快速回復 返回頂部 返回列表